哈维团长将挂着的地图扯了下来,摊🋙🙲🎓在一张大桌子上,又从旁边的一个木箱子里,翻出几👎个橡木酒瓶塞。

    圣伊斯托河在谢罗德河谷里的流向是自西向东🗆🙙🊵的🛩,在中间有一小段向南的河湾,就是我们之前⚂🎨📧往上游侦查的时候,阿尔帕布置的最后一处暗哨那一带。

    说来,这个地方,跟我们发现有矮人隧道的矿洞距离很近。我们找到的那个矿洞,在河的西南岸,而现在黄石兽人正在挖掘的,是河的东北岸,不♬知道其中的隧道,有没有相通的部分。

    “黄石兽人……”🅕哈维团长将一个橡木塞,放在河湾东北岸的一大片🇤🚟🔩滩涂上,“他们🏢🛴☾的营地在这里,大约有2000人。”

    “阿尔帕……”哈维团长又🆽将另🍔🇲🜣一个橡木塞,放在河湾的西南🛶岸的滩涂上,“我让他拿下河对岸的这一带阵地。”

    “安格鲁!”哈维团长大叫了一声。

    “我在这,大人!🅕”帐外传来洪亮的声音,就是口音🍇🅿🌒有些不太标准。

    只见那鲁索尔重装队的队长安格鲁,🋙🙲🎓在帐外撩🗆🙙🊵起门帘,将头探了进来🇤🚟🔩。

    他个头太大了,钻进军帐有些不方便,就在外面等候命令。🄾🃈🕰

    “你们在阿尔帕后面的森林里🀻,找一处高地,等待时机,策应‘蓝宝石’中队。”哈维团长说,“多吃点,吃饱了以后就出发。”

    “是!”安格鲁放下门🔫🃤🙰帘,离开了军帐。他走路的时候,都能🛶🛶够微微感觉到地面在震动。

    哈维团长的手掌按在地图的🆽河流上,从上游移动🛩到🈡⛣🜌下游。

    “一场洪水过后,不知道圣伊斯托河上,还有🗆🙙🊵没有一座像样的桥……”哈维团长🋁🖕💞自言自语道,“实在不行,我们只能在下游水流较为平缓的地带渡河。”

    “哈维团长……”我突然想到了什么,“我们在上游黄石兽人营地的🇤🚟🔩时候,他们所有的军帐,都是搭建在河流的南岸。后来,我们沿着兽人大军的足迹,往下游返回的时候,也都是走在河流的南岸。”

    “也就是说……”哈维团长深深吸了一口雪🔁茄,另一只手攥着一只橡木塞,“那么大量的黄石兽人部队,不可能在这么短的时间里,全部转移到了东北岸,除非……河谷中段到上游的某个地方,有桥……”